Helen Oliveira


English > Portuguese (BR)
"Without translation I would be limited to the borders of my own country. The translator is my most important ally. He introduces me to the world." Italo Calvino


Your specific needs are understood and met.


Accuracy and technical integrity without compromising readability.


Responsiveness and respectful communication.


Assurance of complete discretion.


Constant professional improvement.


+800,000 words translated.


Translating your content for another audience is presenting your image to another culture.

It takes time, effort and investment to get it right.

Translating is not just about checking words on a dictionary: to convey the right message, you need a comprehensive understanding of both languages to build a bridge between two different worlds. This is possible only after constant training, combined with thorough research and study.

That is the importance of hiring a qualified professional to perform your translations.

We, professional translators, deal with texts on a daily basis that require our discretion and confidentiality. It is part of our job. All translated materials are kept exclusively between the translator and the client.

I can help you open new markets and broaden your audience by translating your written materials into flawless Portuguese. You will break down barriers and be able to find an incredibly wide range of options you didn’t even know existed.

When I start working, I understand that I am making a serious commitment. My client places a great responsibility on me. And I care. I love what I do. My goal is to provide you the best possible service.



  • Appreciate your attention to detail with our non-profit organization document translation. Great work and right on time.

  • EXCELLENT TRAVAIL!!! Helen est profesionnelle, traduction de grande qualité!!! J'utiliserai à nouveau vos services.

  • Very nicely done. Writes well and put a lot of time and thought into the work. Many thanks!

  • Encore une traduction impeccable et surtout TRÈS RAPIDE!!! Toujours aussi parfait! Encore un grand merciiii pour votre travail.



Request Quote

Send me your document for analysis. We will discuss what your text is for and who your readers are. I will then give you a quote.


After quote approval, I will provide you with instructions for your payment. During the process of translation, I will contact you if there's anything I'm not sure about.

Receive documents

I will return your complete translation by the deadline. It will be delivered in whatever format we agreed at the start.

Get in touch!

Contact me if you want to know more about my services or request a free quote.


I am a qualified translator transforming your English content into Portuguese. 

From a very early age I developed a skill and a passion for languages. I’ve been dedicating myself to learning English for over 15 years. I have taken courses both in Brazil and abroad, besides being in constant contact with the language through audiovisual materials, books and personal contact with native English speakers.

When the time came for me to decide what career path I wanted to follow, translating was the obvious choice. But speaking a second language fluently is not enough for translating efficiently. Specialised training is also necessary.

I pursued my Certificate in Translation from the Curso Daniel Brilhante de Brito, one of the most traditional and respected translation schools in Brazil. It is one of the Approved Translation and Interpreting Schools recognized by the American Translators Association (ATA), one of the most important translators and interpreters associations worldwide, of which I am a member. I am also a member of the Brazilian Association of Translators (ABRATES).

I translate exclusively into my native language: the language in which I express myself with the most style and precision.
I can tackle translations with both idiomatic and formal usage and handle a wide range of technical vocabulary.
I have excellent writing style, polished research skills, an aptitude for technology and a fine-tuned understanding of the principles of translating.
I am committed to applying all my skills, experience and latest tools in rendering a professional linguistic service that meets your needs.



Let’s work together! I’ll be happy to get back to you soon to talk about your project.

If you have any questions, please feel free to send them over.

Just let me know and I’ll be happy to give you a specific quote and estimated delivery time.

Make sure to include detailed information about the document such as number of words, characters, pages and document format. Alternatively, you can use the form in this page to send me the file. This would highly speed up the process.

Following an enquiry, I aim to get back to you as soon as possible with a free quote. Please ensure that all required fields are filled out correctly and pay special attention to the email field to make sure I am able to reach you.

You can fill in the contact form in this page or send me an email: info@helen.trd.br

(Fique à vontade para escrever em português.)